חמשיר // גדי הדייג

היה היה בחור ושמו גדי

כל היום דג הוא בוואדי

     עד שהופיע בקלה

     ומשכו על נקלה

עכשיו החוצה דגים את גדי

היה היה בחור ושמו גדי

כל היום דגים דג בוואדי

     עד שבאה אילתית

     ומשכה לתחתית

עכשיו החוצה דגים את גדי

נכתב כחלק ממטלת תרגום לשיעור. החמשיר המקורי הוא

There was a young fellow named Fisher,

Who was fishing for fish in a fissure,

When a cod with a grin

Pulled the fisherman in…

Now they're fishing the fissure for Fisher.

  1. nice!
    Some critique.
    The second one is better. From the first one I couldn't figure out who was being pulled under. The second one also has better rhythm and is more compatible with the original.

    But the last line in both is sub-optimal. It has too many syllables and it messes up the rhythm.

    maybe:
    ועכשיו דגים שם את גדי

  2. That's what she said!
    כלומר באמת, הפידבק היה על המשקל.

  1. No trackbacks yet.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s